E-mail slecht leesbaar?
bekijk online.
LEZEN KIJKEN WETEN DOEN

Nieuwe column: Mary van Duuren schrijft over haar slechthorendheid, tinnitus en hyperacusis

Toekomstmuziek

Hoe zou het zijn als je straks huishoudelijke opdrachten kan geven aan je Visual Assistent in gebaren? Is het denkbaar dat Nederlandse Gebarentaal ooit een vaste keuzevak wordt voor scholieren op het middelbaar onderwijs? Of moeten we niet te hard van stapel lopen. Tenslotte moeten er eerst nog concretere stappen worden gezet in de erkenning van Nederlandse Gebarentaal. Hoe dan ook zijn het allemaal mooie dingen om naar uit te kijken voor de toekomst. Lees er meer over in deze nieuwsbrief!

Een minder rooskleurige toekomst op het gebied van gehoor is er voor de rokers onder ons. Uit recent onderzoek bleek eens te meer dat roken schadelijk is voor je oren. Je loopt zelfs tot 60% meer kans op gehoorschade als je rookt. Je vindt meer informatie over dit onderzoek in deze nieuwsbrief.

Veel leesplezier!

Redactieteam Doof

Actueel

#Slimmewoning aansturen met gebaren

Wie weet stuur jij straks met een Vision Assistent je #slimmewoning aan door middel van gebaren.

20-03-2018 | algemeen

Lees verder

Boek over tinnitus, Tussen rust en ruis

In het boek ‘Tussen rust en ruis’ vertelt schrijfster Mary van Duuren over haar ervaringen als tinnituspatiënt. Een aandoening die niet is te verhelpen. Het boek schrijven hielp van Duuren bij de verwerking ervan.

26-03-2018 | hoorproblemen

Lees verder

Hoogleraar pleit voor Nederlandse Gebarentaal als vak op middelbare scholen

Als gebarentaal een keuzevak wordt op reguliere middelbare scholen, kunnen leerlingen makkelijker contact maken met dove mensen.

16-03-2018 | onderwijs

Lees verder

Meer nieuws

Rokers lopen verhoogd risico op gehoorschade

23-03-2018

Strijd om erkenning Nederlandse Gebarentaal laait weer op

19-03-2018

Meer lezen

Persoonlijk

Column tolk Lotteke: Paarse koe

Tijdens mijn werk als tolk Nederlandse Gebarentaal sta ik letterlijk en soms figuurlijk in de spotlights. Voor de dove of slechthorende tolkgebruiker is het belangrijk dat hij zowel de tolk als de spreker in een oogopslag ziet. Vaak sta ik daarom op een opvallende plek en zien alle aanwezigen mij staan. Bijvoorbeeld in de kerk…

19-03-2018

Lees verder

Column Bert: Grensgeval

“Je zit precies op de grens”, de audioloog buigt voorover, draait het audiogram om zodat ik het ook kan lezen, en wijst met zijn vinger naar het getalletje 33, dat naast een grafiek staat waarin een lijn met een dipje erin en allerlei getallen en puntjes mij een feit laten zien dat ik maar te…

17-03-2018

Lees verder

Mirjam Stolk, sign dancer en tolk Nederlandse Gebarentaal

Het kan je bijna niet ontgaan zijn: de filmpjes op social media waarin Mirjam Stolk (34) liedjes vertaalt in gebarentaal. Momenteel gaat haar vertaling van het songfestivalliedje ‘Outlaw in ‘m’ van zanger Waylon viraal. Waylon zelf is het filmpje niet onopgemerkt gebleven en hij reageerde er heel positief en enthousiast op. We besloten even met…

16-03-2018

Lees verder
 

Volg ons Facebook Twitter Instagram

is onderdeel van

Berengroep

afmelden voor de nieuwsbrief

© 2022   Alle rechten voorbehouden