Vliegperikelen voor doven

01-02-2016 algemeen

De wereld lijkt tegenwoordig zo groot niet meer. Via het internet ontvangen we nieuws van over de hele wereld en zelf kunnen we met het vliegtuig ook in een paar uur tijd aan de andere kant van de aardbol zijn. Voor doven en slechthorenden verlopen het boeken van een vlucht en de reis echter niet altijd zonder hobbels.

Dovenschap berichtte vorig jaar over een doof stel dat niet zonder begeleiding mocht vliegen. Gelukkig bleek dat volgens Transavia een ‘foutje’ te zijn en is het inmiddels op hun website aangepast. Maar ook andere vliegmaatschappijen hebben soortgelijke regels. Dat ervoer de slechthorende Nienke Oosting onlangs. Zij schreef hierover op haar blog over leven met slechthorendheid: ‘Tijdens het boeken van mijn vliegticket zag ik de optie hearing impairment, oftewel gehoorbeperking. Dat heb ik voor de verandering een keer aangevinkt. Vervolgens kreeg ik mijn ticket en daar stond tot mijn schrik in koeienletters op: DEAF PASSENGER – Confirmed. Twee dagen voor vertrek keek ik nog maar een keer goed op de website van Aeroflot en toen schoot ik echt in de stress, want daar staat dat je niet zonder begeleiding mag reizen als je doof bent! Toen heb ik maar gezegd dat ik niet doof ben en dat het een foutje op mijn ticket was. Daardoor mocht ik gelukkig toch alleen vliegen.’

Voor de vlucht
Ook aan boord is de communicatie met de passagiers niet allemaal even doofvriendelijk. Het veiligheidspraatje van de purser (met live demonstratie door de stewardessen) is in de meeste vliegtuigen tegenwoordig vervangen door een digitale variant, mét ondertiteling. Maar alle overige informatie die via de intercom wordt gegeven is voor de meeste horende passagiers al lastig te verstaan door al het geruis en gekraak (en soms door het accent van de piloot). Voor doven en slechthorenden is het onmogelijk om die informatie mee te krijgen. Daar zou eenvoudig verandering in gebracht kunnen worden door ook die informatie via de beeldschermen te tonen in geschreven tekst.

Tijdens de vlucht
Waar de ondertiteling vaak ook ontbreekt, is bij de entertainment die aan boord wordt aangeboden tijdens langere vluchten: de meeste films en series worden nog niet ondertiteld. Uitzondering hierop is het aanbod van Gogo LLC, aanbieder van vliegtuigentertainment. Zij bieden sinds kort de garantie dat al hun producten voorzien zijn van ondertiteling, nadat de National Association of the Deaf hierover bij hen had gelobbyd.

Na de vlucht
Dat doven onvoldoende toegang hebben tot informatie tijdens de vlucht is betreurenswaardig en ze niet zouden mogen vliegen zonder begeleiding is ronduit absurd. Maar wellicht nog vreemder is de reactie van United Airlines op de mededeling dat er dove passagiers aan boord waren van een vlucht. Zij zetten rolstoelen voor hen klaar.


Reacties

Er zijn nog geen reacties Reageer

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.

Gerelateerde artikelen

Doof.nl maakt gebruik van cookies.

Doof.nl gebruikt vier soorten cookies.

Lees meer

Deze cookies zorgen ervoor dat de website goed werkt.

Lees meer

Op onze website staan YouTube-filmpjes. Wanneer je deze wilt afspelen, dan moet je de cookies accepteren. YouTube slaat dan cookies op op jouw computer.