Muziekclip van Ben Harper in gebarentaal

22-06-2016 algemeen

Met de clip van zijn liedje ‘Shine’ maakt de Amerikaanse singer-songwriter Ben Harper het liedje toegankelijk voor doven en slechthorenden. In de clip is de vertaling te zien naar gebarentaal en kun je meelezen met de ondertiteling in verschillende talen, ook het Nederlands.

Na twaalf albums en drie Grammy awards vond Harper het tijd om zijn muziek van zijn dertiende album ook toegankelijk te maken voor doven en slechthorenden. Met zijn vaste band The Innocent Criminals dook hij de studio in voor het album Call it what it is en liet het liedje Shine vertalen naar onder andere gebarentaal. Een vriendin van Harper houdt zich bezig met gebarentaal. Zij vertaalt in de clip het liedje naar gebarentaal.

Vertaling
In een interview met Entertainment Weekly zegt hij: ‘Ik was benieuwd hoe een bepaalde zin in het liedje Shine eruit zou zien en klinken in een andere taal.’ Hij was vooral nieuwsgierig naar de vertaling van de zin: ‘If you were all I had, I'd have it all’. Harper liet het liedje in de clip vertalen in gebarentaal en zette er ondertiteling in zeven talen onder. 

Concert
Ben Harper is vooral bekend om zijn gave vele snaarinstrumenten te kunnen bespelen. Hij zingt voornamelijk een mix van blues, folk, soul, reggae en rock. Op 24 oktober 2016 geeft Ben Harper een concert in de Amsterdamse poptempel Paradiso.

Klik op de onderstaande clip om het liedje te beluisteren en bekijken.


Reacties

Er zijn nog geen reacties Reageer

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.

Gerelateerde artikelen

Doof.nl maakt gebruik van cookies.

Doof.nl gebruikt vier soorten cookies.

Lees meer

Deze cookies zorgen ervoor dat de website goed werkt.

Lees meer

Op onze website staan YouTube-filmpjes. Wanneer je deze wilt afspelen, dan moet je de cookies accepteren. YouTube slaat dan cookies op op jouw computer.