Muziektolk Mirjam Stolk bij tv-programma Ik hou van Holland

24-09-2020 algemeen

Het Nederlandse publiek is inmiddels wel gewend aan een de inzet van een tolk gebarentaal bij persconferenties. Maar een gebarentolk bij een populaire spelshow, dat was nog nieuw. Afgelopen zaterdag nam muziektolk Mirjam Stolk op speelse wijze deel aan het televisieprogramma Ik hou van Holland. ‘De drempel om een muziektolk in te kunnen zetten is verlaagd.’

Dat Mirjam Stolk werd gevraagd voor de deelname aan Ik hou van Holland was niet toevallig. Ze vertaalt al langer liedjes van bekende en minder bekende artiesten in Nederlandse Gebarentaal. Ze werd hier mee bekend toen ze het Songfestivalnummer van Waylon vertolkte. Ook wordt ze, net als andere muziektolken, steeds vaker ingezet door doven en slechthorenden om bijvoorbeeld optredens tijdens concerten of festivals te vertolken.

Drempel is verlaagd

‘Als ik vooraf contact opnam met organisaties, dan had ik altijd wel wat uit te leggen over mijn werk als muziektolk. Mensen hadden al moeite met het “fenomeen” tolk gebarentaal, laat staan wat een muziektolk doet. Maar, sinds het optreden van gebarentolk Irma Sluis tijdens persconferenties, merk ik dat het een stuk makkelijker gaat. Mensen hebben een beter beeld gekregen van wat wij doen en waarom het belangrijk is. De drempel om een muziektolk in te kunnen zetten is verlaagd. We kunnen nu een stuk sneller ter zake komen.’

Het was ook een van de redenen dat Stolk meedeed aan de spelshow, om nog meer zichtbaarheid te geven aan wat een gebarentolk kan doen en betekenen. ‘Een persconferentie is natuurlijk heel zakelijk, serieus en informatief, maar een spelshow is weer iets heel anders. Als tolken spelen we daar ook op in. Als je muziek tolkt, is dat veel dynamischer dan wanneer je een nieuwsbericht vertaalt.

Raad jij het nummer?

Tijdens een onderdeel van Ik hou van Holland vertolkt Mirjam een bekend Nederlands nummer in gebarentaal. De teams, die niet gebarentaalvaardig zijn, horen geen muziek. Ze moeten dus op basis van de gebaren raden om welk nummer het gaat. Afgelopen zaterdag was Mirjam voor het eerst te zien. Je kunt deze uitzending terugkijken op de website van KIJK. Aanstaande zaterdag 26 september tijdens de vijfde uitzending is ze ook weer te zien, en daarna bij de laatste twee uitzendingen (nummer 8 en 9).

Over muziektolken

Bij muziektolken en signdancen wordt niet alleen de tekst, maar ook de muziek visueel gemaakt. De tekst wordt poëtisch en ritmisch vertaald naar Gebarentaal, Ondersteund met Gebaren of een combinatie daarvan. De muziek wordt overgebracht door gebruik van beweging en mimiek. Door middel van deze combinatie kan de sfeer van een lied worden weergegeven, zodat dove en slechthorende mensen, naast horende mensen, ook kunnen genieten van muziek. | www.muziektolken.nl 

Reacties

Er zijn nog geen reacties Reageer

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.

Doof.nl maakt gebruik van cookies.

Doof.nl gebruikt vier soorten cookies.

Lees meer

Deze cookies zorgen ervoor dat de website goed werkt.

Lees meer

Op onze website staan YouTube-filmpjes. Wanneer je deze wilt afspelen, dan moet je de cookies accepteren. YouTube slaat dan cookies op op jouw computer.