Eerste cabaretshow met gebarentolk op NPO

28-04-2020 algemeen , uit- en thuistips

Cabaretier Peter Pannekoek had op Koningsdag een primeur. Zijn theatervoorstelling Later was alles beter werd uitgezonden mét gebarentolk. Het was voor het eerst dat een cabaretshow op NPO met deze ondersteuning voor doven en slechthorenden werd uitgezonden. Heb je het gemist? Op zaterdag 2 mei is de voorstelling nog een keer te zien met gebarentolk. Terugkijken op NPO Start kan ook.

Het agentschap Breijwerk, van Peter Pannekoek, kreeg al vaker verzoeken van theaters om voorstellingen live in het theater te laten tolken. Ook voor andere voorstellingen zoals die van Claudia de Breij, die ook door agentschap wordt vertegenwoordigd.

De voorstelling Later was alles beter wordt ‘vertaald’ in gebaren door Tobias de Ronde. De tolk, die zelf doof is, was vorig jaar onderwerp van de bekroonde documentaire Doof kind van zijn vader Alex de Ronde. De vertaling van de voorstelling heeft Tobias de Ronde gemaakt samen met Irma Sluis, de inmiddels beroemde tolk van de persconferenties van het kabinet over het coronavirus.

Later was alles beter is een show over veranderende tijden, macht, #MeToo, nieuwe verhoudingen tussen man-vrouw en mededogen. Het oude is aan het sterven, het nieuwe moet nog geboren worden, nu is het de tijd van monsters. Aanstaande zaterdag 2 mei wordt de show nog een keer uitgezonden met gebarentolk op NPO om 15.20 uur. Je kunt de voorstelling met gebarentolk ook online terugkijken op NPO Start. Kijk voor meer informatie op de website van NPO Start.

Bron: AD.nl 


Reacties

Er zijn nog geen reacties Reageer

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.

Tags